A tenger mélyén mindig nyár van / There’s always summer under the sea

Ez a dal egy kissé méltatlanul elfeledve maradt hátra valahol az ötödik évad tájékán és még ott se hangzott el egyben: Shireen dala, avagy A tenger mélyén mindig nyár van. Magyar fordítása, ha úgy vesszük, létezik, ugyanis a könyvben soronként elhintve négy öt fejezetből össze lehet mazsolázni. Ugyanakkor a There’s always summer under the sea magyarul még nem jött szembe velem egyszer sem. Ezen annyiból sem csodálkozom, mert a dalt alig kapta fel a rajongósereg, a Castamere-i esők és a Hands of Gold sikeréhez képest messze elmaradt az érdeklődés. Angolul is leginkább élénk eszmefuttatásokat találni, ahol a könyvet olvasók a könyvet nem olvasókat okítják és közösen agyalnak a bolond prófetikus szavain.

Shireen dala – A tenger mélyén mindig nyár van

 

A tenger mélyén mindig nyár van
Úgy ám, úgy ám, o, ó, ó

Szárnyal a hal, madár pikkelyes
Úgy ám, úgy ám, o, ó, ó

Száraz eső, a hó égbe száll
Úgy ám, úgy ám, o, ó, ó

A kő szétreped, lángol a víz

 

Minden árny táncra kél, kedves
Minden árny játszadoz

Minden árny táncra kél, kedves
Minden árny itt marad

Shireen’s song – It’s always summer under the sea

 

It’s always summer, under the sea
I know, I know, oh, oh, oh

The birds have scales, and the fish take wing
I know, I know, oh, oh, oh

The rain is dry, and the snow falls up
I know, I know, oh, oh, oh

The stones crack open, the water burns

The shadows come to dance, my lord
The shadows come to play

The shadows come to dance, my lord
The shadows come to stay

Aki azonban ezt is feldolgozta, az a lelkes Karliene, akinek nagyon sok feldolgozását és saját dalát ajánlom meleg szívvel. Bevallom, őt előbb ismertem, mint a Shireen’s song feldolgozását, de ha már így is úgy is be akartam mutatni, hát ez is egy jó alkalom.

 

Van még ott, ahonnan ez jött!

szerelés - horgász szótár értetlen asszonyoknak

Szerelés

Ha már megvolt a nagybevásárlás és minden motyót a műveleti területre szállított, a horgász újabb szakzsargon-csokrot ránt elő a köpönyegéből. A...
közlekedj okosan

Tömeg, közlekedj okosan!

Kérlek! Most, hogy a 4-6 villamos nem jár a teljes vonalon, kénytelen vagyok többet metrózni, mint amúgy ingerenciám volna. Lépten nyomon belefutok...
Piusa

Peipustól Piusáig

Valahogy úgy alakult, hogy végignyargaltunk az orosz határvonalon. Peipus tónál délnek fordulva Piusa bányáig mentünk, és vissza. Aztán, ha nem lett...
vezetés forgalomban

Vezetés forgalomban

A rutinpálya rutinfeledatainak rutinos rutinizálása után közölte velem az oktatóm, hogy na akkor jövőhéten dupla bugyiban jöjjek, mert kimegyünk,...

Halfogás 2

A halfogás az, ami az egyébként önmagában is egész kellemes parti ücsörgést adrenalintermelő horgászélménnyé magasztosítja. Első bejegyzésemben az aktív tevékenységekre koncentrálva veséztük ki a...

Indíts blogot, azt mondták. Neked tök jól menne, azt mondták..

Ki mindenki mondta is ezt? Tegye fel az összes a kezét! Az ilyet úgy mondják, mintha csak felcsapnád a gépet és amint elkezdesz pötyögni, ujjaidból máris varázsos kreativitás árad a világháló...

Nem tudtok ti nyaralni

Két határidős munka közé szorítottad a nyaralást és egy-két találkozót még gyorsan beszorítasz erre a hétre, mert utána már nem leszel elérhető. Idén ez az egyetlen hosszabb szabadságod, fél évet...

Felmondani okosan

Mit ne csinálj! A felmondás időzítése, előkészítése már már olyan hosszas, várakozással teli folyamat, mint egy esküvőszervezés. Csak amikor elérkezik a nagy nap, nem azt rebeged izgatottan, hogy...

A Castemere-i esők magyarul

Meg tudom magyarázni Amikor ötödikes voltam, apám kezembe nyomta a Görög regék és mondákat. Ezzel az olvasásélménnyel felvértezve gyakorlatilag a gimnázium első irodalom félévét különösebb...
Spread the love

Előző bejegyzés

Hozzászólás írása

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..