Oldal kiválasztása

Hands of Gold / Marék Arany

Most azon gondolkodom, ki fogok-e fogyni Trónok Harca dalokból, mire vége az évadnak? Amennyi rajongói szerzemény terjeng odakint, azt hiszem, inkább az én eltökéltségemen múlik, arról meg nem tennék jelenleg bizonytalan kijelentéseket. Egyelőre örüljünk, hogy sok más bokros teendőm, köztük az alvás helyett, most még kitart a lendületem a dalfordítás (ami nem fordítás) mellett.

Szóval a Hands of Gold, ha másért nem, hát Ed Shiran szereplése és előadása miatt biztos mindenki számára emlékezetes, aki valaha látta azt a részt. Annak, akit nem vonz a sorozat több hetes maratonnak is beillő megtekintése, vagy nem szeretne a helyenként messzemenően realisztikus fantasy (nem, ez nem oximoron) történetárral megismerkedni, íme egy kis háttér a dalhoz. A gazdag, szeretetéhes legkisebb fiú beleszeret egy szajhába. Vége.

Zárójelben hozzátenném, hogy mindenkit, aki inkább egy bizonyos aranykezű szépfiú vérfertőző kapcsolatára asszociál, felemelt szemöldökkel és lesajnáló elitista pillantással fogok illetni. Ha át is siklok a Hands of Gold és Golden Hands összezagyválásán, akkor is több részlet utal a szajhás értelmezésre. Arról nem is beszélve, hogy ez még pont egy olyan elem, amit Martin apó meg is írt.

No, úgyhogy akkor a Castamere-i esők meg az Öregvári Jennyi után íme a Hands of Gold magyarul: Marék arany.

Marék Arany

A város utcáit átszelve
A hegyről baktatott
Köves lépcsőn és utcácskán oda,
Hol egy asszony sóhajtott

Mert ő volt a titkos kincse
Egy testben szégyen és üdv
Olyan lánc, olyan vár egy sincsen
Mi csókjával megküzd

Hideg minden marék arany
Ám az asszony kéz oly langy
Hideg minden marék arany
Ám az asszony kéz oly langy

 

Hands of Gold

He rode through the streets of the city,
Down from his hill on high,
O’er the wynds and the steps and the cobbles,
He rode to a woman’s sigh.

For she was his secret treasure,
She was his shame and bliss.
And a chain and a keep are nothing,
Compared to a woman’s kiss

For hands of gold are always cold
But a woman’s hands are warm
For hands of gold are always cold
But a woman’s hands are warm

 

 

 

 

Hivatalos fordítás

Csak vágtatott át a városon,
A dombjáról már leért
Túl lépcsőkön, túl az udvaron
Egy asszony sóhajáért.

Mert ő volt titkos kincse
és Szégyen, a menny maga
Mit ér lánc, eskü?
Várja őt Az asszony sóhaja.

Mert az aranykéz oly hideg,
de az asszony karja felhevít…
Mert az aranykéz oly hideg,
de az asszony karja felhevít…

Van még ott, ahonnan ez jött!

halfajták

Halfélék

A horgászrajongó, ha kedvelt sportjától mesél, előbb utóbb átvált egy olyan szaknyelvre, ami sajátos keveréke az angolból magyarosított és a...
téveszmék-a-házasságról

Téveszmék a házasságról

Kezdjük ott, hogy ez marha szubjektív lesz. Önként vagyok feleség, ez jó megfigyelőknek sugall valamit. Mindamellett senkit nem akarok péklapáttal...
lézeres szemműtét GYIK

Lézeres szemműtét GYIK – vagy amit tudni akartatok

Ti kérdeztétek Amióta megműttettem a szemem és kitettem az első néhány posztot, többen is megkerestek az ismeretségi körömből pár infóért, hogy...
vezetés forgalomban

Vezetés forgalomban

A rutinpálya rutinfeledatainak rutinos rutinizálása után közölte velem az oktatóm, hogy na akkor jövőhéten dupla bugyiban jöjjek, mert kimegyünk,...

A Castemere-i esők magyarul

Meg tudom magyarázni Amikor ötödikes voltam, apám kezembe nyomta a Görög regék és mondákat. Ezzel az olvasásélménnyel felvértezve gyakorlatilag a gimnázium első irodalom félévét különösebb...

Kamu válaszok KRESZ kérdésekre II

Arra, aki gyakorta ül autóban - még ha csak az anyósülésen is - és nem alussza, mobilozza át mindig az utazást, óhatatlanul ragad valami. Megtanul elsősorban belekotyogni, légkondit kezelni,...

A népi humor nem vész el csak epikussá alakul

Netes népi humor Szerintem minden gyereknek van egy korszaka, amikor nyuszikás vicceket mesél. Ha a közeli hozzátartozóknak szerencséje van, hamar lecseng. Az én rokonaimnak nem volt szerencséje, az...

Kiipsaare világítótorony

Eltartott egy darabig, amíg felszedegettük az állunkat a földről, de végül csak elfoglaltuk a szállást és beájultunk aludni. Három kör szauna után. Másnap semmit sem elsietve vágtunk neki az útnak...

Évezredek óta hallgatnak a kocka gyártás tudósokat megdöbbentő, titkos technológiájáról!

A wombat cuki, a wombat dundi, a wombat egy fejlett technológiát őriz a belében. Egy barátnőm hívta fel a figyelmemet a National Geographic tudományos cikkére, amelynek olvasása okozott néhány vidám...
Spread the love

Előző bejegyzés

Következő bejegyzés